Borislav Pekic, along with a selection of the other great Serbian writers, were . “ Čovek koji je jeo smrt” (The Man who ate death) was published in France also. Borislav Pekić (Serbian Cyrillic: Борислав Пекић, pronounced [bǒrislaʋ pěkitɕ]; 4 February . ‘Covek koji je jeo smrt’ (“The man who ate death”) from Novi Jerusalim (“The New Jerusalem”) was translated into French in , and won the. Borislav Pekic Atlantida Pdf Download >>> DOWNLOAD c2ef32f23e Read and Download Borislav Pekic Free Ebooks in PDF format.

Author: Mazular Nazragore
Country: Pacific Islands
Language: English (Spanish)
Genre: Education
Published (Last): 9 October 2009
Pages: 486
PDF File Size: 19.25 Mb
ePub File Size: 5.40 Mb
ISBN: 713-7-24978-277-9
Downloads: 61422
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nikogami

Want to Read saving…. It was published several times enjoying a huge success. Refresh and try again. Preslav Ganev rated it liked it Oct 17, He is considered one of the most important Serbian literary figures of the 20th century. This page was last edited on 10 Novemberat All of them were reprinted numerous times in Serbia. Georgi Mitrev rated it liked it Jul 26, Two stories from the book were published in French and English in different anthologies.

A staunch anti-communist throughout his life, he was the founding member of the Democratic Party during the post-Tito era and is considered one of the greats of 20th century literature.

Published first published The Time of Miracles was selected to represent Yugoslavia at the Cannes Film Festival inwhere it won an award, and later at film festivals in Glasgow and Montreal.


This book is not yet borislsv on Listopia. Skrt were published in his Odabrana dela Selected works, and his play Generali ili srodstvo po oruzju The Generals or Kinship-In-Arms, can be found in any anthology of Serbian contemporary drama. Richard rated it liked it Apr 24, Thanks for telling us about the problem.

Čovek koji je jeo smrt

Tsvetomila rated it liked it Jun 18, In he sent the manuscript of Kako upokojiti Vampira “How to Quiet a Vampire” to an anonymous literary competition. Of the 27 plays written and performed in Serbia, 17 had their first production in Germany. He was released after five years gorislav in began studying experimental psychology at the University of Belgrade Faculty of Philosophyalthough he never earned a degree.

It was subsequently translated into Czech inPolish inand Italian inwith an English translation finally appearing in It was later translated into Polish inHungarian inCzech in and French in NIN Award winning authors.

Borislav Pekić – Wikipedia

From until his immigration to London inhe lived in Belgrade. Want to Read Currently Reading Read.

Two stories from the book were published in French, English and Ukrainian in different anthologies. Two parts of the 1st volume were translated into English and published in literary magazines. Borislav Pekic, along with a selection of the other great Serbian writers, were presented in a documentary video. Stefan Blagojevic rated it liked it Apr 14, Open Preview See a Problem?


Čovek koji je jeo smrt by Borislav Pekić (3 star ratings)

The result was three novels: The novel, nevertheless, won the NIN award for the best Yugoslav novel of the year. Rabies was published in Spanish inand Hungarian inand Atlantis in Czech in During the time in prison he conceived many of the ideas later developed in his major novels.

Views Read Edit View history.

A large body of his work was, and continues to be, published posthumously: It was later translated into Polish inHungarian inCzech in and French in The Association of Yugoslav Publishers recognized it as the best novel of the year and promptly published it. In other projects Wikimedia Commons. Sandra Stepancevic rated it liked it Jan 08, It was also translated into French inPolish inRomanian inItalian inand Greek in All of them were reprinted numerous times in Yugoslavia.

Return to Book Page. Family Album from Borislav Pekic on Vimeo. Quieting a ‘Vampire’ From an Author’s Grave”.